就是有点前辈的意思
但是也有点网友之间好玩的互称得感觉
就是有点前辈的意思
但是也有点网友之间好玩的互称得感觉
“过了姹紫嫣红的18岁,花期之后,便学会看枝与叶,经络分明,根须相连。“
若是将这世上的事看得太过认真,又有几个人能活的下去。
我晕~~
其实这应该算是网络小说届里流行得,一般是指读者大大,其实是日文里的(读者)sama(大人)转过来的
大头儿子,小头爸爸。。。这差太远了。。。
飘走~
“过了姹紫嫣红的18岁,花期之后,便学会看枝与叶,经络分明,根须相连。“
若是将这世上的事看得太过认真,又有几个人能活的下去。
سعيد عيد الحب
seasonyi的饰品贴(脚链手链项链肩带袜子耳环包包化妆品etc.)http://www.outuo.net/vbulletin/showt...919#post301919
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)
书签