华人德语培训中心     Fahrschule Rainer     
显示结果从 1 到 10 共计 28 条

混合查看

上一文章 上一文章   下一文章 下一文章
  1. #1
    高级会员 幼儿园中班 晓冷 的头像
    注册日期
    2007-01-18
    住址
    Wien
    文章
    1,302
    Thanks
    3
    Thanked 1 Time in 1 Post
    声望力
    20

    预设 回复: 游行最终说明帖之一

    引用 作者: okidoki 查看文章
    上面这首英文诗就是最近流传甚广的那一首,保险起见我贴一下中文版,呵呵

    不过其实,有多少奥地利老外能看懂也是个问题 一..一

    当我们被称为东亚病夫时,我们被称为黄祸。

      当我们被宣传为下一个超级大国时,我们被称为威胁。

      当我们关上我们的大门时,你们走私毒品来打开市场。

      当我们信奉自由贸易时,你们责骂我们夺走了你们的工作。

      当我们被碎成几片时,你们的军队闯进来要求公平分赃。

      但我们把碎片重拼接好时,你们有叫嚣解放被入侵的西藏。

      好,那么我们尝试共产主义,你们恨我们是共产分子。

      当我们容纳了资本主义时,你们又恨我们是资本家。

      当我们有十亿人民时,你们说我们正在摧毁这个星球。

      当我们实行计划生育时,你们说这是违反人权。

      当我们贫穷时,你们认为我们是狗。

      当我们借给你们现金时,你们骂我们使你们负了债。

      当我们建设我们的工业时,你们称我们是污染者。

      当我们卖给你们商品时,你们责备我们助长了温室效应。

      当我们购买石油时,你们称是剥削和种族大屠杀。

      而当你们为石油而发起战争时,你们称为解放。

      当我们在动乱时,你们要替我们制定律法。

      当我们依法镇治暴乱时,你们称违反了人权。

      当我们沉默时,你们要我们言论自由。

      当我们不再沉默时,你们称我们是洗脑式的仇外。
      
      你们为什么那么恨我们?我们不禁要问。

      不,我们不恨你们,你们说。

      我们也不恨你们,但是你们理解我们吗?我们问。

      当然了,你们说,我们有媒体AFP,CNN和,BBCs.
    这个或许有些太偏激。觉得用第二人称太直接了,因为我们在奥地利,这边的人民,我们没有证据说他们也是抵制奥运或支持藏独的。如果我们在法国,那天经地义。我建议如果真用这个宣传,那不妨把“你们”改成“他们”。这样没人会以此作文章。大家心里也都明白“他们”指的是谁。

  2. #2
    高级会员 新生儿
    注册日期
    2006-12-29
    文章
    154
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    声望力
    19

    预设 回复: 游行最终说明帖之一

    引用 作者: 晓冷 查看文章
    这个或许有些太偏激。觉得用第二人称太直接了,因为我们在奥地利,这边的人民,我们没有证据说他们也是抵制奥运或支持藏独的。如果我们在法国,那天经地义。我建议如果真用这个宣传,那不妨把“你们”改成“他们”。这样没人会以此作文章。大家心里也都明白“他们”指的是谁。
    他们不抵制不支持???你看了最近的der Standard ,die Presse ,Kurier,orf电视节目连篇累牍攻击中国的文章,总理会见藏独领袖,接受他们的哈达,藏独在绿党的领导下,攻击中国使馆,奥地利的警察无视《维也纳条约》纵容藏独进入大使馆撕毁中国国旗。。。

主题讯息

目前查看此主题的会员

目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)

发文规则

  • 不可以发表新主题
  • 不可以发表回复
  • 不可以上传附件
  • 不可以编辑自己的文章
  •