朋友是中国籍,去年在维也纳通过法院判决离婚。现在准备到中国结婚,听说这里的离婚证书要双认证,才能拿回国再结婚,不知道这个双认证还要不要翻译?还是本身双认证里有中文<大使馆那里会翻译成中文再盖章?>?
在此希望知情的朋友告诉一声,非常感谢!
朋友是中国籍,去年在维也纳通过法院判决离婚。现在准备到中国结婚,听说这里的离婚证书要双认证,才能拿回国再结婚,不知道这个双认证还要不要翻译?还是本身双认证里有中文<大使馆那里会翻译成中文再盖章?>?
在此希望知情的朋友告诉一声,非常感谢!
大使馆不翻译的。双认证后,拿回中国去翻译为好。找中国承认的翻译公司翻译。
同问,可否在这里先翻译成中文,然后再双认证?
然后是认证和翻译都完成后,之后是怎么个程序?
直接把这份文件拿去民政局就能登记再婚吗?(都是中国籍)
还是在民政局前还要到国内其他什么部门或机构?比如法院?
非常感谢
ばか..
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)
书签