华人德语培训中心     Fahrschule Rainer     
显示结果从 1 到 9 共计 9 条

混合查看

上一文章 上一文章   下一文章 下一文章
  1. #1
    初级会员 新生儿
    注册日期
    2012-12-07
    文章
    23
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    声望力
    0

    预设 回复: 请问拟定的新法案上所说的sehr gute Deutschkenntnisse(Maturanivea)怎么衡量?

    引用 作者: 天使音符 查看文章
    请问如拟定法案上所说的:sehr gute Deutschkenntnisse (Maturaniveau),所指的什么标准? 如我们用ÖSD语言等级标准为基尺的话,需要拿到哪个等级证为sehr gute Deutschkenntnisse (Maturaniveau)??C1还C2?或是低一点的B2?
    如持有奥地利颁发的大学毕业证的是否可以算作
    sehr gute Deutschkenntnisse (Maturaniveau)?

    谢谢解答~
    也许下方的短文会对您提出的问题给出答案:
    A2: Die Prüfung A2 Grundstufe Deutsch 2 überprüft die sprachliche Kompetenz, sich in einfachen, routinemäßigen Situationen des Alltags- und Berufslebens auf elementarer Basis zu verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht.

    B1: Die B1 Zertifikat Deutsch Prüfung überprüft die Fähigkeit zur selbstständigen Sprachverwendung in Alltags- und Berufssituationen, in denen es um vertraute Themen und persönliche Interessensgebiete geht. Im Mittelpunkt steht die kommunikative Kompetenz, doch auch auf formale Korrektheit wird bereits geachtet.

    C1: Eine Prüfung für Lernende ab 16 Jahren, die bereits in verschiedenen Situationen des gesellschaftlichen und beruflichen Lebens auch in komplexeren Zusammenhängen kommunizieren können.
    Die C1 Oberstufe Deutsch wird an österreichischen Universitäten sowie an deutschsprachigen Universitäten in Deutschland und der Schweiz bei der Zulassung zum Studium als Nachweis von Deutschkenntnissen anerkannt.
    Die Buchstaben A, B, C werden folgendermaßen übersetzt:A – Elementare Sprachverwendung (A1 und A2)
    B – Selbständige Sprachverwendung (B1 und B2)
    C – Kompetente Sprachverwendung (C1: fortgeschrittenes Kompetenzniveau; C2: nahezu muttersprachliche Sprachbeherrschung)

    Diese Buchstaben entsprechen mehr oder weniger den früher (und heute noch manchmal) benutzten Stufenbezeichnungen Grundstufe (=A), Mittelstufe (=B) und Oberstufe (=C). Der Unterschied ist nur, dass früher niemand festgelegt hat, was diese Stufen eigentlich genau bedeuten sollen.

  2. #2
    高级会员 新生儿 天使音符 的头像
    注册日期
    2007-01-13
    文章
    421
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post
    声望力
    19

    预设 回复: 请问拟定的新法案上所说的sehr gute Deutschkenntnisse(Maturanivea)怎么衡量?

    谢谢您的解答!
    上面虽然没有关于B2说明的,但从您上述提供的等级解释来看C1比较像。在奥地利普遍的大学入学(例如UW)是拿到ösd B2证就可以了,只有少数的大学及专业例如:哲学、文学、医学等入学的门槛需要C1。

    相信入籍德语能力要求应该是很明确的,并非我较真,但这个真的很重要。对我要求哪个都没太大问题,但我男朋友他工作用英语,德语只能达到一般生活用语水平,新法案还对我们正合适,所以他要在7月1号前突击德语。因此我们需要明确知道,到底7月1号前他要拿到ÖSD哪个级别的等级证才符合新法案的语言要求?

    在这求陈博士释答!谢谢您!
    此篇文章于 13-02-07 23:09 被 天使音符 编辑。

主题讯息

目前查看此主题的会员

目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)

相似的主题

  1. Gute Frage hihi
    由~1357924680~论坛中谈天说地灌水版
    回复: 5
    最后发表: 07-01-16, 00:53
  2. GUTE NACHT
    由水蔷薇论坛中谈天说地灌水版
    回复: 1
    最后发表: 07-01-07, 04:00

发文规则

  • 不可以发表新主题
  • 不可以发表回复
  • 不可以上传附件
  • 不可以编辑自己的文章
  •