哇,好久没上网了,突然发现这么热闹。
辩论很精彩,而且没有出现太严重的人身攻击甚至约架情况
不愿意甚至恶于接受批评是国人的弊习,往往会被认为是无所事事,闲着蛋疼,多管闲事,或者是居心卜测,另有所图(比方正方一直在反复强调的所谓抢生意言论)
德语区一直就以哲学思辨闻名,大家继续努力,学洋人之长处。
哇,好久没上网了,突然发现这么热闹。
辩论很精彩,而且没有出现太严重的人身攻击甚至约架情况
不愿意甚至恶于接受批评是国人的弊习,往往会被认为是无所事事,闲着蛋疼,多管闲事,或者是居心卜测,另有所图(比方正方一直在反复强调的所谓抢生意言论)
德语区一直就以哲学思辨闻名,大家继续努力,学洋人之长处。
如果楼主看到AlpesCalf的评论之后说一句“多谢批评指正”,那么后面这些评论也不会存在了,也会让大家觉得如此谦逊之人必有可合作之处,但偏偏那种不肯接受批评的态度让人看到就不爽。不停地追问AlpesCalf有没有上过大学,这种说话的方式不知怎么就会让我联想到方肘子,呵呵,无冒犯之意,纯属自家意见,看过就算了。切记谦逊,好学,中华之传统美德。
好精彩!
在这要谢谢大家的指点和Edisonshaun8的支持。
从整个贴,Edisonshaun8可有博大精深的文学和素质修养。
南方或北方,大家都是龙的传人。我有时看人家打广告,都爱些南方或北方的。
英文就像我们的南北方一样,都是有区划之分。德语也是一样,就像如果你说奥地利德语,你的语言就不是语言了吗?如果你说德国德语,你就是高级德语吗?我想在这里当翻译的,有些还是没到其它国家,学习和学会认同不同文化语言的差异。
我觉得为了保证这个行业的水准,最好有个协会来监督,从文凭,教学经验,国际贸易经验文件等等也有个统一。提供这些,我保证能而且还有各国外交部的双认证。
我大学学士是毕业了,硕士还在读。护照可以提供我跟老板们跑商务的证据。教小孩子,我很少。主要都是跑国外业务为主。
从中文口语来说,的确是有南北方之分,但书写体都是一样的(粤语区除外)。
写错别字就是你书面沟通能力和中文水平不够,不用在这里跟我扯什么奥地利德语和德国德语,根本就是两回事。
要想当好翻译,最根本的是先把母语学好。一个这点都做不到、老写错别字不自知反而喜欢教训别人的人,起码我是肯定不会聘用的。
则位银兄则么梭就不对了,Edisonshaun8的然方口音的苏写体就是则样的,你们北方说的“阶层”在人家南方银的苏写方四里,就四“阶成”。
英语确实也是有英美标准(以及其他地区的)之分的,但LZ写出的英语所包含的低级错误,无论在哪一种标准下都是错误并且令人汗颜的。
几乎任何一个英语国家的中小学生都不会犯类似LZ所犯下的语法错误,如果说LZ的学士毕业论文是没有经过其他人修改的,那就更验证了我对澳洲学校的印象了。
提供这些,我保证能而且还有各国外交部的双认证。
在下才疏学浅,这句话确实也没看懂,LZ多么的神通广大啊,怎么就能保证提供各国外交部的双认证了?还是从未来穿越过来的世界领导人?
而且LZ的中文应该也是在澳洲大学学习的吧,在中华人民共和国,我们一般说【我很少教小孩子】而不是【教小孩子,我很少】,还有
从整个贴,Edisonshaun8可有博大精深的文学和素质修养。
这句话是澳洲中文的语法吗?
我有时看人家打广告,都爱些南方或北方的。
都爱些?那么东方西方的同胞就不爱些了吗。。。
还有就是LZ的德语水平有多高呢??Austria和Australia是两个国家,您知道吗。。
奥地利和德国说的德语在口音上和用词习惯上有一定的区别,但书面用语以及语法上几乎是一样的,您如果一定要把口语与书面用语混为一谈,那您还真和Edisonshaun8兄台一样广博呢。。。
宅吃我宅一吃感谢LZ,您四我领虐了语言的另一种境界。。
处了粤语!
Ihr seid in Österreich. Lernt Deutsch! English3838: es wird nichts für Dich mit Englisch Unterricht, weil du es nichts kannst. Nimm Dir die Zeit zumindest eine Sprache zu beherrschen. Egal Chinesisch, Englisch oder Deutsch.
English3838=edisonhaun8?
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)
书签