先说一下我家情况 孩他爸去年来奥工作不足一年 我至今仍是hausfrau 独生子去年领了3个月的FBH
德语仅限于刚起步阶段 在论坛搜索了一下 根据前人经验在finanzamt网站注册 收到密码后登陆填写了基本信息
苦于不懂德语 虽借助google翻译 但仍对ArbeitnehmerInnenveranlagung (L1) 填写无能 敬请指教!
疑问:
1、Erklärung zur Arbeitnehmerveranlagung - modular wie bisher (inkl. Mehrkindzuschlag)和Erklärung zur Arbeitnehmerveranlagung - analog zum Formular 这两类分别适用于什么情况
2、我家这种情况可以选Alleinverdienerabsetzbetrag吗?看旁边的注释好像要求孩子必须领了至少7个月的FBH,如果我没理解错,这一条我家不符合
3、“Anzahl der Kinder, für die ich oder meine Partnerin/mein Partner für mindestens sieben Monate die Familienbeihilfe bezogen habe/hat. ”这一项是什么意思?在什么情况下需要填写?
4、表格中提到的收入限额或数额是指税前还是税后?
5、关于工资收入:Anzahl der inländischen gehalts- oder pensionsauszahlenden Stellen
Hinweis: Sofern keine Bezüge vorhanden sind, bitte den Wert 0 (Null) eintragen.是填税后的吧?
6、Für Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit ohne Lohnsteuerabzug verwenden Sie bitte die Beilage L 1i.这句话是什么意思?是说要附一张税前工资单吗?
7、Mehrkindzuschlag中的下面这项跟我家有关系吗?“Ich erkläre, dass ich 2011 mehr als 6 Monate in einer Ehe, Lebensgemeinschaft oder eingetragenen Partnerschaft gelebt habe und das gemeinsame Einkommen 55.000 Euro nicht überstiegen hat.” 孩他爸的收入肯定没超过这个数,但前面那句是什么意思不太懂
8、查了其它几大类的大概意思,同时参考论坛上以前的解惑,自认跟我家有关的就这些内容,各位大侠们,我还有遗漏的吗?
问题太多,烦扰各位了,万分感谢!
btw:个人感觉这退税表格太博大精深了,如能有大侠系统地普及一下,那真是造福众生哈![]()





回复时引用此篇文章


书签