@maxim:我完全同意!
我去年上过这门课(是5学期的课)。雖然学过几年的汉语,我还是觉得这个课程不容易。
但是:
学任何语言都得学难一点儿的语法,句型和词汇。
可能以后自己也用不到那些复杂的短语。但是至少听得懂别人说的话,看得懂别人写的信和文章。
很多成语,习惯用语和礼貌的说法都是文言文来的(虽然从前的意思可能有所改变,和現在的意義不同了)。如果不会那些,永远中文不好。
老师让我了解到 除了口语之外还有“书面语”,他也不怕学生的抱怨,慢慢的教,每个生词解释两三遍,我就很尊敬他的态度!

@maxim:我完全同意!
我去年上过这门课(是5学期的课)。雖然学过几年的汉语,我还是觉得这个课程不容易。
但是:
学任何语言都得学难一点儿的语法,句型和词汇。
可能以后自己也用不到那些复杂的短语。但是至少听得懂别人说的话,看得懂别人写的信和文章。
很多成语,习惯用语和礼貌的说法都是文言文来的(虽然从前的意思可能有所改变,和現在的意義不同了)。如果不会那些,永远中文不好。
老师让我了解到 除了口语之外还有“书面语”,他也不怕学生的抱怨,慢慢的教,每个生词解释两三遍,我就很尊敬他的态度!
另外,这些并不是古文,连文言都不算
说这是古文文言文的估计文化水平都不高,估计初中高中没毕业
这是写同级商业信函的格式,是尊称的一种写法
和日文的敬语很像
德语也有很多相似的语法文法和只有敬语意思的词语
英语也有
而且并不过分,去大学学中文,一年了,学个敬语很正常吧!也没人逼着你引以为傲的德国老公去学中文
你上大学,一年奥地利政府也要要求你过B2,里面各种文法都有包括虚拟式等敬语尊称政府文书写法等
中国人能做的事情,为啥老外学个中文你们就唧唧歪歪的
不知道楼主激动什么,也不知道楼下的几个人激动什么
你们没有见过的东西就觉得过分??
你们学任何语言的时候,教材都会介绍所学语言的国家的文化,和文法和特殊用法
中文更甚
连自己国家基本的书写文化都不清楚就妄自菲薄?真是可笑真是不知所谓
你们学习英文德文日文看相关书籍电影,绝对有该国相关文化在文字里面,这些和文化相关的词语你事先也要知道,不然你就看不懂文字所表达的意思
怎么老外学个中文,就唧唧歪歪的?
没事都多读点书吧!!别做个井底之蛙
PS--我认识个21岁的奥地利妹子学中文,也是一年多,人家除了发音不太准,其他各种文法各种写法准确的让人吃惊,包括一些文言文,也没见人家怎么怎么
也认识一个40多岁的奥地利大姐学习中文,2年多三年了,现在看中文电影报纸毫无压力,除了一些网络词汇看不懂,其他都能看懂
非常想让您给上堂中文课,万分感谢,这帖太给力了,井底之蛙小人我去读书了哈,帖子已删,大人您歇歇脚,休息休息,喝点水,别气坏了哈,
中国人德国人奥地利人都是人,首先澄清,楼主我没有以老公为骄傲的意思哈,这个可能是大人您自己的感觉吧,老公去学中文完全是因为他喜欢中国文化,也是用他的方式来表达对楼主我的爱。 每个人的能力都不一样,楼主我们可能属于学得慢的那种,尊称敬语书面语文言文古文等等等等之类是咱们的精华,楼主我们作为中国人当然引以为豪,没有贬低这类文章的意思哈,只是觉得这些对于刚起步的外国人来说用途少了点而已,不先学会正常语言,估计这些需要双倍时间去努力。。希望大人您不要以自己的方式理解错误
不过大人您认识的可能都是人才,我们小人不敢恭维,想当年楼主我学德语的时候也遇到过类似问题,不也一样都是让外国人课上课下地教,中国人能做的事情,老外做了我们可没唧唧歪歪,老外能做的事情,中国人做了却都能得到老外的喝彩,为什么中国人发些无恶意的帖让大家一起看看,都能遭到某些中国人自己的批判。。实在是寒心,因此楼主我总结出一个规律,千万不能再发这些容易引起评论的东西,否则:
首先,一定会最先被批成是小学文化,
其次,会被上一堂词语解释课和思想政治课,
再次,会被和外国人作比较,
然后,同意本人观点的人都会被一同带下水进行评论,
最后,回过头来会最后一次再被批一下。。
做人难,真难,自己被批,还害一群人,楼主我再也不会妄自菲薄了,留在井底数星星,呵呵。
此篇文章于 13-06-23 12:51 被 TSCHUPI 编辑。
[SIGPIC]成功是分两半的,一半在上帝手中,那是宿命;另一半在自己手中,那是拼命
20岁看体力;30岁看学历;40岁看经历;50岁看智力;60岁看病历;70岁看日历;80岁看黄历;90岁看舍利
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)


书签