华人德语培训中心     Fahrschule Rainer     
显示结果从 1 到 5 共计 5 条

混合查看

上一文章 上一文章   下一文章 下一文章
  1. #1
    高级会员 新生儿
    注册日期
    2009-03-30
    文章
    163
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    声望力
    17

    预设 回复: 帮帮忙 翻译 谢谢博士

    引用 作者: 陈上伟 查看文章
    2,如果你不能如期去,要预先告知,以便另定日期。
    3,外文资料必须找法定翻译翻成德语
    4,为了节省时间,可以将资料先邮寄,发电子邮件或者传真过去,但都不要忘记告知你的案例号码。
    这句是什么意思呢。 谢谢博士
    1。Bitte reichen sie dieses personlich so rasch wie moglich nach

  2. #2
    版主 幼儿园小班 danny 的头像
    注册日期
    2007-01-03
    文章
    798
    Thanks
    1
    Thanked 1 Time in 1 Post
    声望力
    19

    预设 回复: 帮帮忙 翻译 谢谢博士

    引用 作者: 六六六 查看文章
    这句是什么意思呢。 谢谢博士
    1。Bitte reichen sie dieses personlich so rasch wie moglich nach
    请尽快亲自补交这个, 这个是指跟你上文相关的东西,你自己应该心里清楚。
    Bush: 小妞儿~~~,给大爷笑一个!Queen:招我用鞋砍你呢吧!

  3. #3
    普通会员 新生儿
    注册日期
    2009-08-12
    文章
    70
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    声望力
    17

    预设 回复: 帮帮忙 翻译 谢谢博士

    引用 作者: danny 查看文章
    请尽快亲自补交这个, 这个是指跟你上文相关的东西,你自己应该心里清楚。
    谢谢你了, 朋友

主题讯息

目前查看此主题的会员

目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)

发文规则

  • 不可以发表新主题
  • 不可以发表回复
  • 不可以上传附件
  • 不可以编辑自己的文章
  •