作者: JXJ 我还是觉得这样好点,德文翻译也有意思点: 1) 楠水小猪 - Kleines Schweichen des suedlichen Meeres 2) 水猪小楠 - Meeresschweichen Xiao Nan 我对你竖起大拇指!!!!!强就一个字。。。。。。 对后面那个名字感兴趣~~小楠很好听的说~
化妆品是女孩儿长大以后的玩具
哈哈,要不要以后以后叫你小楠阿 (姓一个名字,论坛一个,叫得时候有一个)
怕大家记不清楚。。。。。
那个以后再讨论,现在的重点是:这个组合的名字。。。。我是同意后一个~另外几位怎么想等她们回来看吧~~
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)
讨论区规则
书签