alf
此篇文章于 18-08-23 02:15 被 冰雪女王 编辑。
那位得被害妄想症的弯弯肥婆,没事跟你老公多造人,在网上搜我信息还注册outuo账号专门来看我帖子,无不无聊啊你!一家子的垃圾人渣,滚回小岛去吧!
作者: 冰雪女王 请教陈博士,国内有套房子写的是我和我先生的名字,他是奥籍;现在开始要办不动产权证了,需要双方都过去拍照签字等。他不方便过去,国内说可以写个委托书然后公证,然后一方过去办理就行。 房产公司给我发了国内别人办过的委托公证书样本,我不知道我这里是让我先生写个德语的Vollmacht,然后在这边公证处公证了,再找柯英博士这样的法定翻译就可以了还是该怎样做? 具体流程能不能告诉我一下,万分感谢! 您如果有推荐的别的法定翻译也请告知一下,麻烦了! 到公证处办委托书,到州法院再公证,到外交部认证,最后到中国大使馆认证。然后那回国找认可的翻译公司翻成中文。
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)
讨论区规则
书签