华人德语培训中心     Fahrschule Rainer     
显示结果从 1 到 2 共计 2 条

主题: 翻译的区别

混合查看

上一文章 上一文章   下一文章 下一文章
  1. #1
    初级会员 新生儿
    注册日期
    2014-11-11
    文章
    3
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    声望力
    0

    预设 翻译的区别

    为什么有30一小时的陪同翻译 也有10元钱一小时的陪同翻译 难道区别真的那么大 疑惑

  2. #2
    高级会员 新生儿
    注册日期
    2012-07-22
    文章
    232
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    声望力
    14

    预设 回复: 翻译的区别

    其实就像理发师,他们的价钱不一样,好不好试过才知道。
    服务行业不透明,而且客户常常无法验证服务质量,很多好的翻译会被差的淘汰掉。为什么淘汰好的翻译呢?可能也是价钱问题吧!
    德语好的人完全可以找到比较好的固定的工作,没必要为了10欧跑腿。大家都知道,虽然翻译过程时间一般不太长,但路上来回可能要花一到两小时时间。算起来还不如去当跑堂的好。
    有些翻译虽然精通德语英语,却不会中文。一定需要中德翻译的朋友一定要事先问清楚。
    此篇文章于 14-11-14 01:01 被 Katix 编辑。

主题讯息

目前查看此主题的会员

目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)

发文规则

  • 不可以发表新主题
  • 不可以发表回复
  • 不可以上传附件
  • 不可以编辑自己的文章
  •