为什么有30一小时的陪同翻译 也有10元钱一小时的陪同翻译 难道区别真的那么大 疑惑
为什么有30一小时的陪同翻译 也有10元钱一小时的陪同翻译 难道区别真的那么大 疑惑
其实就像理发师,他们的价钱不一样,好不好试过才知道。
服务行业不透明,而且客户常常无法验证服务质量,很多好的翻译会被差的淘汰掉。为什么淘汰好的翻译呢?可能也是价钱问题吧!
德语好的人完全可以找到比较好的固定的工作,没必要为了10欧跑腿。大家都知道,虽然翻译过程时间一般不太长,但路上来回可能要花一到两小时时间。算起来还不如去当跑堂的好。
有些翻译虽然精通德语英语,却不会中文。一定需要中德翻译的朋友一定要事先问清楚。
此篇文章于 14-11-14 01:01 被 Katix 编辑。
目前有1位用户正在查看此主题。(0 位会员和 1 游客)
书签