请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
请教医学专业的同学:
维也纳19世纪著名的Wiener Medizinischen Schule,翻译成汉语应该译成什么呀?维也纳医学院?
谢谢指教!
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
引用:
作者:
heavywind
学校不就好了。
翻译成学校,从字面上看是对的,但是没有译出当年的权威和声望。翻译成学院稍好一些。不知道是否有专业或专门的译法。
还在等待ing。谢谢!
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
altes AKH,就是现在的Campus,就是原来那个Schule最早上课的地方。
学派和学校,看LZ的需要,自己鉴定吧。
那会对教学制度和大学体系根本没有界定,想归入现在的教育体系,找到一个合适的gegensatzpaar很难的说。。。。
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
Wiener Medizinische Schule
Wiener Medizinische Schule: Mit Gerard van Swieten, der 1745 nach Wien kam, begann für die Sanitätsgesetzgebung und für den medizinischen Unterricht in den österreichischen Erbländern eine neue Epoche. Bereits 1754 erhielt Wien eine medizinische Klinik, deren erste Vorstände A. de Haen und M. Stoll bahnbrechend auf medizinischem Gebiet waren. Auf L. von Auenbruggergeht die Perkussionsmethode zurück. Ein weiterer Assistent Haens, der Schwabe A. Störck, van Swietens Nachfolger als Protomedikus, gilt als Pionier der experimentellen Pharmakologie. 1784 wurde unter Kaiser Joseph II. das Allgemeine Krankenhaus in Wien eröffnet, das von nun an zur Heimat der Wiener Medizin wurde. Der Klinikvorstand J. P. Frank führte die Lehrfächer Hygiene und Gerichtsmedizin ein. Hier wirkte unter anderem J. L. Boer, der konservative Geburtshelfer, der der Natur in allem den Vorrang ließ und jede chirurgische Maßnahme in seinem Fach nach Möglichkeit vermied. 1812 schuf G. J. Beer die erste Lehrkanzel der Welt für Augenheilkunde. Im 19. Jahrhundert lehrte C. von Rokitansky, Krankheiten aus Gewebsveränderungen bei Toten zu erkennen. J. Skoda verbesserte die Perkussionsmethode Auenbruggers und die seit 1818 bekannte Auskultationsmethode (Abhorchen des Kranken mit einem Stethoskop) wesentlich. Skodas Assistent an der "Ausschlagabteilung", F. von Hebra, sah die pathologische Anatomie am Kranken selbst und begründete so die wissenschaftliche Dermatologie in Wien. I. Semmelweis, der "Retter der Mütter", hatte mit zwingender Klarheit erkannt, dass eine von außen herangebrachte Infektion die Ursache des Kindbettfiebers, ja vielleicht jeder Eiterung überhaupt, sein müsse, erst Jahrzehnte nach seinem Tod wurde durch die neue Wissenschaft der Bakteriologie der Beweis für die Richtigkeit seiner Lehre erbracht. Der bedeutendste "Psychiater" dieser Zeit war T. Meynert, der die Ursache der Geisteskrankheiten in Veränderungen des Gehirngewebes suchte. Die Anwendung des Kehlkopfspiegels machte L. Tuerck gemeinsam mit J. N. Czermak weltbekannt. 1867 folgte T. Billroth einem Ruf nach Wien. Die Antisepsis J. Listers und die eben erfundene Äthernarkose boten seinem Fach neue Bedingungen. 1874 gelang Billroth die erste vollständige Kehlkopfentfernung und 1881 die erste Magenresektion. L. Schrötter machte die Teilungsstelle der Luftröhre in die großen Bronchien erstmals zugänglich. Auch die Spiegelung des Augenhintergrunds mit dem von H. Helmholtz (1821-1894) nach den Ideen E. W. Brückes erfundenen Ophthalmoskop wurde in Wien von E. von Jaeger (1818-1884) praktikabel gemacht. F. von Arlt, C. von Stellwag-Carion (1823-1904) und später C. Koller setzten die große Tradition der Augenärzte in Wien fort.
Nach den großen Fortschritten in der Chirurgie und ihren Tochterfächern in Wien führte H. Nothnagel die Innere Medizin zu einem neuen Höhepunkt. S. Basch (1837-1905) und G. Gärtner konstruierten die ersten Blutdruckmessgeräte. Die beiden Frauenärzte F. Schauta und E. Wertheim entwickelten bahnbrechende Methoden für gynäkologische Operationen. Die Schule Billroths verbreitete sich über ganz Europa, seine Assistenten wurden in viele Universitätsstädte berufen. E. Fuchs wurde durch sein in fast alle Kultursprachen übersetztes Lehrbuch der Augenheilkunde weltbekannt. J. Wagner-Jaureggs Methode der Bekämpfung einer Krankheit mit Fieber (Malariatherapie bei progressiver Paralyse) brachte ihm 1927 den Nobelpreis. K. Landsteiner entdeckte in Wien die Blutgruppen und erhielt dafür 1930 den Nobelpreis. R. Bárány erhielt diese Auszeichnung 1914 für seine Arbeiten über das Gleichgewichtsorgan. A. Lorenz begründete mit seiner unblutigen Reposition (Wiedereinrichtung) der angeborenen Hüftgelenksverrenkung und anderen Arbeiten die moderne Orthopädie. Einer der größten Herzspezialisten Europas war K. F. Wenckebach, der während und nach dem 1. Weltkrieg die Medizin. Klinik leitete; er wurde zu einem Pionier der Elektrokardiographie. G. Holzknecht verwendete die bisher hauptsächlich für die chirurgische Diagnostik gebrauchten Röntgenstrahlen auch in der Inneren Medizin. L. Freund führte die erste therapeutische Röntgenbestrahlung bei einer Hauterkrankung durch. Der Kinderarzt C. von Pirquet erfand eine serologische Untersuchungsmethode für die Tuberkulose und zeigte eine neue Gruppe von Krankheiten, die Allergien, auf, die durch Eiweißveränderung entstehen.
Aufgrund der Auswirkungen des 1. Weltkriegs büßte zwar Wien seinen Rang als Zentrum der medizinischen Forschung von Weltgeltung ein, nichtsdestoweniger kann die erfolgreiche Bewahrung eines hohen medizinischen Niveaus während der wirtschaftlichen Krisenzeiten der 1. Republik, während des 2. Weltkriegs und in der Phase des Wiederaufbaus als Nachwirkung der Wiener Medizinischen Schule gesehen werden. Parallel dazu entwickelten sich auch an den Universitäten Graz und Innsbruck medizinische Schulen von internationalem Ansehen. T. Antoine, L. Arzt, L. Böhler, W. Denk, E. Deutsch, K. Fellinger, V. Frankl, H. Hoff und L. Schönbauer können nur als Beispiele für die zahlreichen Persönlichkeiten genannt werden, die im 20. Jahrhundert die Wiener Medizin geprägt haben.
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
18世纪女皇御医范·斯维尔滕对医学系的改革意义深远,形成了“维也纳医学派”,1784年修建了当时世界上最大的也是最先进的综合大医院和解剖示范厅,1754年开设临床课,1774年兴办外科医院,1789年首创妇科系。维也纳大学医学系一时人才荟萃,成为当时各国有志学医的学生心向神往的圣地。
奥地利高等教育的发展及其影响发布时间 :2005-3-1
杨克瑞
(沈阳师范大学 教育科学学院,辽宁 沈阳 110034)
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
哇,楼上好用心阿,顶一个!
nnd,今天从AKH下班回来,忘了把Venflon,Butterfly,和Vacuette放在了,全被我带回家了。。。。。。。。。。LS各位有人想拿回家做纪念吗?
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
4个还是5个Blutabnahme
6个Venflon。。。。
3个 Patient Aufnahme。。
1个Shellong Test。。。。。
大多数时间用在Aufnahme的系统检查和Visite上面了。。。。
LS今天干了什么阿?
引用:
作者:
shengen
LS今天抽了多少血呀?
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
Nichts Aufregendes wie LS.
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
唉,羡慕阿!!!!
我每天累死累活的。。。。。。。。。好想休息阿。。。。。
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
引用:
作者:
heavywind
是阿,好羡慕LS阿,希望可以像LS一样清闲。
他很勤劳的,哈哈。
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
累还来灌水:20::20::20::20:
引用:
作者:
heavywind
是阿,好羡慕LS阿,希望可以像LS一样清闲。
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
谢谢各位同学!特别感谢heavywind,shengen,w54321的耐心答复。我的另外一个问题如下:
http://www.outuo.net/vbulletin/showt...658#post382658
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
回复: 请教医学专业同学如何翻译Wiener Medizinischen Schule
引用:
作者:
heavywind
LS到底是干嘛的?
就是一读书人,看到点儿什么不明白,就想打探清楚。现在是看到Rudolfinerhaus了。
谢谢LS的!