:20: (屏伐牢)
可打印查看
:20: (屏伐牢)
真乏眼阿~~
上海话就是好听
叠只章鱼烧牢呲额,呵呵......
用上海话八卦很爽的,普通话和其它方言绝对没得比.
楼上的翻译一下,第一句说的是啥,没理解
楼上再楼上说的是上海话么 我怎么看不懂~
晕....我说的上海话太老式了不标准吧?分解一下试试看
叠只/章鱼烧/牢/呲/额
叠只---这只.现在大多都说''个只 '',正宗的老上海话''这''是发''叠''音的
章鱼烧---章鱼烧
牢---很
呲---发ci(第一声)音,这个不知道确切怎么解释.比如说一群女孩子在一起唧唧喳喳,或者太活跃,神经兮兮的,人家就会说''这些小姑娘牢ci的''.还有一个单词,''ci 子 '',大家知道吗?意思是一样的,就是前者是形容词,后者是名词.一般用作贬义,我这里用它作褒义,意在形容这只章鱼烧很活泼,很有趣.
额---即陈述句最后的''的''字.
说了一堆,不知道大家理解没.解释得不清楚请包涵哦!