登入论坛

浏览完整版本 : 这段德语我只看懂部分,有谁能全部翻译一下,谢谢!



kkundcc
08-06-03, 23:19
In der ersten Stunde hab ich gesagt, dass wir keinen Test haben wenn die Übungen gut klappen. Aber von mehreren Seiten wurde mir zugetragen, dass das eine oder andere Teammitglied nicht wirklich aktiv ist. Nachdem es sich bei Praktikum aus Softwareentwicklung 2 um eine Pflichtlehrveranstaltung handelt möchte ich die Noten nicht verschenken. Der Test wird lediglich feststellen wer den Stoff verstanden hat (= aktiv an den Übungen mitgewirkt hat). Vom Aufwand der Übungen sind wir heuer nicht höher als die letzten Jahre (und bisher gab es keine Teams).

ms是说原来没测验,但是现在有测验了,但是具体有些词看不懂,谁能帮我全部翻译一下,谢谢!!!

Wassermelone
08-06-03, 23:54
In der ersten Stunde hab ich gesagt, dass wir keinen Test haben wenn die Übungen gut klappen.
第一节课的时候我说过 如果UEBUNG 做的好 就没有考试
Aber von mehreren Seiten wurde mir zugetragen, dass das eine oder andere Teammitglied nicht wirklich aktiv ist.
但是各方面的反应说明 很多同学都不积极

Nachdem es sich bei Praktikum aus Softwareentwicklung 2 um eine Pflichtlehrveranstaltung um eine Pflichtlehrveranstaltung handelt möchte ich die Noten nicht verschenken.
Praktikum aus Softwareentwicklung 2 这门课是必修课,所以我不想送分

Der Test wird lediglich feststellen wer den Stoff verstanden hat (= aktiv an den Übungen mitgewirkt hat).
这个考试会证明谁明白了所有的题(也就是积极参与过UEBUNG)



大概翻译了下 不是专业的 领悟精神哈

kkundcc
08-06-05, 12:37
谢谢2楼的同学,非常感谢!!

Vom Aufwand der Übungen sind wir heuer nicht höher als die letzten Jahre (und bisher gab es keine Teams).
最后这句是说练习没有去年多吗,但是括号里是什么意思呢?

qhe
08-06-24, 20:47
好像是奥地利德文

Tracy
08-06-24, 21:30
谢谢2楼的同学,非常感谢!!

Vom Aufwand der Übungen sind wir heuer nicht höher als die letzten Jahre (und bisher gab es keine Teams).
最后这句是说练习没有去年多吗,但是括号里是什么意思呢?
意思应该是到现在还没有人组队~