PDA

浏览完整版本 : 麻烦各位一下,请帮我翻译这么一封很短的信,很急。



梦呓
07-11-25, 04:11
信是写给我们宿舍管理员的。我所住的宿舍现在越来越不象话。我住在1楼,楼下地下室就是开Party的活动室,几乎每天都有人在下面通宵开Party,而且每次都把音乐放的非常非常吵,让1楼的人根本睡不着觉。我们宿舍楼几百号人,今天你来开Party,明天他来开。他们每次Party结束后就能回去好好休息,而对于我们住1楼的人来说则是天天要受Party中吵闹音乐的困扰,而我们白天还都要上课,时间一长,我真的已经神经衰弱了。有很多次他们开Party的时候我下去找过他们,当时会点头答应不再把音乐放那么大声,可过一会儿他们一High起来就把这事全忘了,照放不误。甚至有几次我下去找他们理论时正遇上他们都喝醉了,差点没打起来。我们这层楼住的都是外国学生,他们一个个对此都很气愤,但都畏畏缩缩的不敢出头。我想我单独找管理员讲此事可能没什么用,而且我德语也不好,怕一激动讲不清,所以我想写封信给管理员,然后让全楼的人都在信上签名,让他一定要解决这个问题,不然以后只要一有Party影响我们睡觉我们就找警察。

说实话,我德语一点也不好,聊点家常还行,写书面的东西就不能胜任了,更何况我希望能把这信写地柔中带刚,好让管理员重视此事。所以我在这里求助大家,信不长,谁要是有空,帮着翻译两句。实在不行,大家一人翻译一句,我再拼凑起来也行。请大家有时间的话一定要帮我这个忙,谢谢!不胜感激!

下面是正文

尊敬的**先生:

我们想向您反映一件对我们1楼住户构成极大烦恼的事。几乎每个星期,在地下室的Party Raum都会举行3到4次的Party,这些Party通常在深夜通宵举行。每当他们开Party时,总会播放极其吵闹的音乐,声音之大,甚至把熟睡的人从睡梦中惊醒。同时,参加Party的人的笑谈,喝醉酒的人的吵闹声,同震耳欲聋的音乐声一道,都对我们的睡眠造成极大的困扰。事实上,每当地下室的Party Raum在夜间举行Party时,1楼的住户想睡觉几乎是一件不可能的事。长时间的失眠严重影响了我们的健康,也严重影响了我们在白天的工作和学习---而我们和其他任何一个住在这里的学生一样,在白天都是有繁忙的学业要完成的。我们从来没有少交过一个Cent的房租,我们绝不应该受到这样的待遇!我们请求您处理这个问题,使目前这糟糕的处境得到彻底的改善。否则,我们只能叫警察来---每当有Party影响我们睡觉的时候。

请求您帮助我们解决这个问题,我们迫切地期待这个极其烦恼的问题能够得到解决。非常感谢!

致敬。

keynes1983
07-11-25, 11:35
经鉴定,你住Panoram的6105附近的房间:24:

梦呓
07-11-25, 15:04
哈哈,你猜错了,我没住在Wien。

有谁有时间能帮个忙吗?

我的乞丐
07-11-25, 16:43
同情,我也有这样的遭遇,后来我自己搬出来了!

我的乞丐
07-11-25, 16:46
信的开头应该是, Sehr geehrte Damen und Herren,

Santi
07-11-25, 16:52
我租的公寓就好多了 有条例的 只准在周末和红日的时候开party 而且我住在6楼 没什么感觉的

梦呓
07-11-25, 21:55
请大家有时间的时候帮帮我。

我真奇怪,这难道还要有什么特殊的条例吗?人不开Party不会死,但不睡觉是会死人的。宿舍设计有缺陷,把Party Raum直接放在住户的楼下,我们该不睡觉了?我是怕麻烦没叫警察,但再这样下去,他开一次Party我就叫一次警察,我就不信警察不管这事。

还让不让人活了。

liliebach
07-11-26, 01:56
好同情楼主MM,希望问题早日解决!

Santi
07-11-26, 18:57
同上

Tracy
07-11-26, 20:59
Sehr geehrter Herr **,

Wir wollen Ihnen eine Angelegenheit mitteilen, die die Bewohner im 1. Stock betrifft.
Fast jede Woche werden im Party-Raum 3 bis 4 mal gefeiert. Meistens finden die Parties mitten in der Nacht statt. Jedesmal wenn gefeiert wird, wird die Musik immer so laut gemacht, dass selbst die Leute, die schon eingeschlafen sind, wieder aufgeweckt werden. Zudem kommt noch Lärm von den Party-Teilnehmern. Tatsache ist, dass jedesmal wenn Party stattfindet, das Einschlafen nicht möglich ist.
Die zahlreiche, schlaflose Nächte hat unsere Gesundheit stark beeinträchtigt, auch unsere Arbeit und das Lernen für die Uni. Wir haben genausoviel zu tun wie alle anderen Studenten in diesem Haus. Ausserdem zahlen wir auch soviel Miete wie die anderen und das immer pünktlich und nie ein Cent weniger. Deshalb haben wir es nicht verdient, so behandelt zu werden!
Daher bitten wir Sie darum, dieses Problem so schnell wie möglich zu beseitigen. Oder wir sehen uns gezwungen, jedesmal die Polizei zu rufen, wenn ein Party unser Schlaf stört.
Wir sehnen uns sehr nach einer Beseitigung dieses Problems!

Vielen Dank im voraus.

Mit freundlichen Grüßen

有些地方我做了小修改。你觉得不行的话再改回来吧^^
希望能帮到你哦~
还有,听过别人说现在叫警察是要付钱的。不过我不确定是不是真的。所以在叫之前,还是先问问看咯~
祝你好运!

Santi
07-11-26, 22:24
Sehr geehrter Herr **,

Wir wollen Ihnen eine Angelegenheit mitteilen, die die Bewohner im 1. Stock betrifft.
Fast jede Woche werden im Party-Raum 3 bis 4 mal gefeiert. Meistens finden die Parties mitten in der Nacht statt. Jedesmal wenn gefeiert wird, wird die Musik immer so laut gemacht, dass selbst die Leute, die schon eingeschlafen sind, wieder aufgeweckt werden. Zudem kommt noch Lärm von den Party-Teilnehmern. Tatsache ist, dass jedesmal wenn Party stattfindet, das Einschlafen nicht möglich ist.
Die zahlreiche, schlaflose Nächte hat unsere Gesundheit stark beeinträchtigt, auch unsere Arbeit und das Lernen für die Uni. Wir haben genausoviel zu tun wie alle anderen Studenten in diesem Haus. Ausserdem zahlen wir auch soviel Miete wie die anderen und das immer pünktlich und nie ein Cent weniger. Deshalb haben wir es nicht verdient, so behandelt zu werden!
Daher bitten wir Sie darum, dieses Problem so schnell wie möglich zu beseitigen. Oder wir sehen uns gezwungen, jedesmal die Polizei zu rufen, wenn ein Party unser Schlaf stört.
Wir sehnen uns sehr nach einer Beseitigung dieses Problems!

Vielen Dank im voraus.

Mit freundlichen Grüßen

有些地方我做了小修改。你觉得不行的话再改回来吧^^
希望能帮到你哦~
还有,听过别人说现在叫警察是要付钱的。不过我不确定是不是真的。所以在叫之前,还是先问问看咯~
祝你好运!
Tracy 你强 下次我要是考德文 一定找你

梦呓
07-11-27, 13:31
非常非常感谢Tracy,你真的帮了我很大的忙!!

谢谢!明天就把信给管理员

Tracy
07-11-27, 14:07
Tracy 你强 下次我要是考德文 一定找你
切~~ 我只会写不会教的说。而且加上没耐心~ 你找我的话我皮鞭伺候哈~~:22:


非常非常感谢Tracy,你真的帮了我很大的忙!!

谢谢!明天就把信给管理员
交上去之前先看看我写的是不是你的意思啊~~ 词不达意就不好了。。。:27:
不谢^^

Santi
07-11-27, 15:33
晕 tracy 你是不是电影看多了 皮鞭伺候? 这孩子没救了

unicon
07-11-27, 17:03
Sehr geehter Herr,
wir müssen Ihnen leider ein großes Problem für uns,die im 1.Stock dieses Hauses wohnen, dafür Sie zuständig sind ,mitteilen.Fast jede Woche findet Party hier 3 bist 4 mal statt.Meistens veranstalten sie mitten in der Nacht.Jedesmal ist die Musik so laut,dass die eingeschlafenen Personen immer aufgewacht werden.Die laute Gespräche von den teilnehmern,der Lärm von den Säufern,die außergewöhnliche schrille Musik hindern uns am Schlaf.Tatsächlich ist es unmöglich,dass wir in solcher Umgebung einschlafen können.Langer Mangel am guten Schlaf schadet nicht nur unsere Gesundheit,sondern auch unsere Arbeit und Studieren.Wir sind gleich wie die anderen Bewohner da,wer im Alltag sein Studieren machen muss,und wir zahlen unsere Miete niemals ein Cent weniger! Wir sollten nicht so behandelt werden!!Wir bieten Sie,das heutige schreckliche problem so schnell wie möglich zu lösen,sonsten rufen wir polizei,jedesmal wenn ein Party unseren Schlaf stört!
Wir hoffen nur,dass das problem schnell gelöst wird.Vielen Dank im Voraus!

Mit freudlichen Größen

梦呓
07-11-27, 18:38
hoho,一下来了两封。非常感谢!!!!

JXJ
07-11-27, 18:50
建议用上面那封。或者把下班的语法错误先改好。

JXJ
07-11-27, 19:16
不过那个写 Sehr geehrte Damen und Herren,如果不清楚那个人叫什么名字,如果写名字老外是写姓的。
还有不要忘了些你的或者一个负责你们的谅解方式。



Mustermann(你的名字)
Musterstrasse 2 (就是地址,你的宿舍的房号)
A-80xx Graz (地区代号,把前面的xx改称你的地区)
(这里写你的电话号码)

Hausverwaltung(管理员或者管理公司的名字)
Musterstrasse 2 (地址)
A-80xx Graz (地区代号,把前面的xx改称你的地区)


Graz, 29.11.2007

Sehr geehter Damen und Herren,

Betreff: Störung der Nachtruhe durch den Party-Raum

Wir wollen Ihnen eine Angelegenheit mitteilen, die die Bewohner im 1. Stock betrifft.

Fast jede Woche werden im Party-Raum 3 bis 4 mal gefeiert. Meistens finden die Parties mitten in der Nacht statt. Jedesmal wenn gefeiert wird, wird die Musik immer so laut gemacht, dass selbst die Leute, die schon eingeschlafen sind, wieder aufgeweckt werden. Zudem kommt noch Lärm von den Party-Teilnehmern. Tatsache ist, dass jedesmal wenn Party stattfindet, das Einschlafen nicht möglich ist. Wir haben jene von den Parties sehr oft drauf angesprochen, aber es hält meinst nur für eine sehr kurze Zeit und danach fängt wieder von vorne raus. Oder die sind schon betrunken, dass es für uns gefährlich ist sie zu bitten leise zu sein.

Die zahlreiche, schlaflose Nächte hat unsere Gesundheit stark beeinträchtigt sowie unsere Arbeit und das Lernen für die Uni. Wir haben genausoviel zu tun wie alle anderen Studenten in diesem Haus und haben die Miete immer rechtzeitig beglichen. Deshalb haben wir es nicht verdient, so behandelt zu werden!

Daher bitten wir Sie darum, dieses Problem so schnell wie möglich zu beseitigen. Oder wir sehen uns gezwungen, jedesmal die Polizei zu rufen, wenn ein Party unser Schlaf stört.

Vielen Dank für Ihr Verständnis und Bemühung! Wir sehnen uns sehr nach einer Beseitigung dieses Problems!

Mit freundlichen Grüssen
(下面写下你的名字,在这个空格签名)
Mustermann

Anlage:
Unterschriftsliste
然后你可以用个签名表,比如我上传的这个文件:
http://www.unet.univie.ac.at/~a0225254/outuo/Unterschriftliste.doc (http://www.unet.univie.ac.at/%7Ea0225254/outuo/Unterschriftliste.doc)

Santi
07-11-27, 19:57
顶 下 超版 下次德文作业拜托了
哈哈

JXJ
07-11-27, 20:04
LZ,你把上面的改了一下,忘记让你在上面写一个联系人的电话号码了。


顶 下 超版 下次德文作业拜托了
哈哈我只帮没见过的人:21:

ubiquitous
07-11-27, 21:40
我只帮没见过的人:21:

我不用去整个容吧~~~:27:

冷月凝香
07-11-28, 00:32
看来,比较可以判定,如果你在GRAZ的话, 那就是HAFNERRIEGEL了.只有那里这么疯....HOHO,原来是同学!!!

梦呓
07-11-28, 15:13
谢谢JXJ了!

大家真是行侠赛专褚,交友似孟尝啊!

Santi
07-11-28, 16:17
JXJ 你等着

unicon
07-11-28, 17:31
哎,我还想去考个中级,这么一小段就说我的语法错多,那就过不了啰,呜呜

此帖已删
07-11-30, 06:16
感谢JXJ以及Tracy
难得的学习材料

此帖已删
07-11-30, 06:19
不过那个写 Sehr geehrte Damen und Herren,如果不清楚那个人叫什么名字,如果写名字老外是写姓的。
还有不要忘了些你的或者一个负责你们的谅解方式。

然后你可以用个签名表,比如我上传的这个文件:
http://www.unet.univie.ac.at/~a0225254/outuo/Unterschriftliste.doc (http://www.unet.univie.ac.at/%7Ea0225254/outuo/Unterschriftliste.doc)

看了你写的这封信,深刻体会到我的德语还远远不够

Tracy
07-11-30, 14:35
我俩变材料了。。。:27:
我是辣椒~ JXJ,你呢?:20: