浏览完整版本 : 律师事务所和律师翻译员乐意为您提供服务和帮助
permit right
16-09-21, 22:20
奥地利律师事务所和律师翻译员乐意为您提供服务和帮助
§§ Umschaden Rechtsanwaltskanzlei §§
Mag. Alfons Umschaden, MBA, M.B.L
律师阿尔方斯•乌木夏顿硕士
2010 年正式为广大各地的华人同胞们解决各类的法律疑难
居留法,入籍法,定居法(各类居留申请,奥籍,居留延期等)
房地产和租賃法,物业法(不动产买卖合同如:买房卖房租房等)
商业经营法,特许经营法(餐馆,公司注册,转让,成立和各类企业文书等)
事故损害赔偿事宜等(如:交通事故,建筑损坏,人身伤害和精神上损害等)
婚姻法(家庭团聚,结婚,离婚等)
各类级的政府部门,法院诉讼事宜
国际运输法,合同法, 破产法 (https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A0%B4%E4%BA%A7%E6%B3%95)和 破產保護 (https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A0%B4%E7%94%A2%E4%BF%9D%E8%AD%B7)法
我们将认真为您服务,帮助您更加全面的了解相关法律知识和避免法律上的吃亏!
我们为您提供专业中文服务。
地址:
Domgasse 4 (https://maps.google.com/?q=Domgasse+4&entry=gmail&source=g)/9 ( 18.03.2019起搬迁到这个新的地址)
1010 Wien( 1区斯蒂芬教堂后面)
电话: + 43.1.389 0800 (Fax DW 8)
Email:umschaden@lawcenter.at
中文服务: +43 676 (tel:43 676 782 90 46)641 33 11 (tel:641 33 11) ( 宋俊帆先生)
Email:shaunedison88@gmail.com
微信:permitright
permit right
16-10-01, 14:36
顶
permit right
16-10-09, 07:22
顶
permit right
16-10-15, 11:15
顶
permit right
16-10-20, 21:49
顶
permit right
16-10-25, 19:28
顶
permit right
16-11-02, 20:45
顶
permit right
16-11-08, 15:42
顶
permit right
16-11-17, 22:33
顶
permit right
16-11-25, 17:55
顶
permit right
16-12-05, 09:38
律师事务所和律师翻译员乐意为您提供服务和帮助
居留法,入籍法,定居法,陪同翻译,个人退税服务,申请奥国籍或居留申请延迟
上诉和书写服务。
我们将认真为您检查您的申请,帮助您避免可以导致被拒签的失误,避免很多程序上的错误和擅长给予帮助在申请家庭团聚时收入不足者。
律师:Mag.Alfons Umschaden, MBA, M.B.L
网址:http://www.dasgesetz.at
中文服务:宋先生 0676 7829046 (tel:0676 7829046)
微信:permit right
律师事务所: Spiegelgasse 10
1010 Wien
+43.1.513 99 39
顶
permit right
16-12-07, 23:27
顶
permit right
16-12-18, 03:09
顶
permit right
16-12-26, 21:59
顶
permit right
16-12-31, 18:39
顶
小宋你好! 祝你: 新年快乐! 也感谢你和律师对我的帮助。律师费我已经汇了,要到周一才能到账,请你查收。
edisonshaun8
17-01-06, 22:40
小宋,新年快乐!谢谢你和律师楼的帮助,我同事的居留已经成功拿下来了
permit right
17-01-21, 00:50
顶
permit right
17-01-24, 10:48
顶
permit right
17-01-28, 11:06
顶
permit right
17-02-06, 08:12
顶
permit right
17-02-14, 01:35
顶
permit right
17-02-15, 16:54
顶
permit right
17-02-17, 15:01
顶
permit right
17-02-24, 19:12
顶
permit right
17-03-03, 00:48
up
permit right
17-03-05, 16:34
u p
permit right
17-03-11, 09:55
u p
permit right
17-03-15, 08:12
顶
permit right
17-03-18, 21:48
顶
permit right
17-03-21, 20:10
Up
permit right
17-03-24, 19:05
顶
permit right
17-03-26, 08:58
顶
permit right
17-03-30, 14:10
顶
permit right
17-04-02, 23:31
ding
permit right
17-04-10, 22:28
Up
permit right
17-04-15, 15:16
Up
permit right
17-04-23, 00:09
Up
permit right
17-04-26, 21:12
Up
permit right
17-05-01, 15:51
up
出租10区一房一厅独立卫生间36平带阳台。有67路0路,门口多家超市。,但不报户口。有意者打069919658888
permit right
17-05-06, 14:39
up
permit right
17-05-23, 07:40
up
permit right
17-05-27, 23:27
up
permit right
17-06-09, 00:06
up
permit right
17-06-19, 14:08
up
permit right
17-06-22, 19:38
Up
permit right
17-06-25, 11:12
up
permit right
17-06-30, 00:11
up
permit right
17-07-04, 23:34
up
permit right
17-07-12, 20:33
Up
permit right
17-07-25, 23:42
up
permit right
17-08-13, 08:32
Up
permit right
17-08-24, 00:53
Up
permit right
17-08-28, 07:30
up
permit right
17-10-05, 14:38
up
permit right
17-10-10, 01:03
Up
permit right
17-10-13, 00:01
up
permit right
17-10-22, 01:54
Up
permit right
17-10-26, 01:41
融入法,移民法,奥国籍法和外事警察法等在10月份更改了一些法律法规: 融入法在2017 年10月1号更改了几项条款.... 1. Modul 1 德语程度 A2 在2017 年10月一号必须执行新的融入法Integrationsvereinbarung 2017 , 在 2017 年10月1日前已经融入,提交A2以上文凭的第三国籍者(外国人:持有定居居留者)或者已得到三年居留卡者,依然符合旧的法律融入法2011 Integrationsvereinbarung 2011 ,在延居留情况下不需要从新考过ÖIF 新的德语证书(Zeugnis zur Integrationsprüfung Niveau A2) ,不过在2017 年9月30号后要申请转其他定居居留性质或者第一次申请三年居留卡,必须符合新的融入法2017 Integrationsvereinbarung 2017,意味着就是必须考新的ÖIF德语文凭,目前暂时ÖSD和歌德Goethe-Institut,和一些德语机构的A2文凭都不被官方认可。处于垄断市场(只有ÖIF 的文凭受官方承认)(法律规定:政府机构管理部门如:移民局可以在审批过程中发现具有德语文凭者,因融入,语言不通过,通过融入法 Paragraph 9 Abs 6 IntG 废除文凭,要求从新考过新的德语文凭,直到符合融入标准。法律规定,只有德语语言证书,或者被官方承认的德语机构开出的证明证书如:ÖIF, ÖSD, Goethe-Institut 等可以被废除,其他如持有大学文凭持有者,联邦教育部给予大学文凭持有者可以免除A2证明,因大学学历就符合水平A2,符合奥地利大学法 2002 第64款 Paragraph 64 Abs. 1 Universitätsgesetz 2002 (文凭,学历学位被奥地利联邦教育部授予符合条件,外国大学文凭学历学位被认定符合欧洲学历认证的同等待遇,不能被废除,持有官方法医免除学习德语的证明也不能被废除(法律没有明文规定 )2.Modul 2 德语程度 B1 在2017 年10月一号必须执行新的融入法Integrationsvereinbarung 2017 , 在 2017 年10月1日前已经融入,提交B1以上文凭的第三国籍者(外国人:持有永久居留卡者Daueraufenthalt-EU )依然符合旧的法律融入法2011 Integrationsvereinbarung 2011 ,在延长期居留情况下不需要从新考过ÖIF 新的德语证书(Zeugnis zur Integrationsprüfung Niveau B1) ,不过在2017 年9月30号后要申请转其他定或者第一次定居满五年以上者要申请永久居留者,或者申请国籍者,必须符合新的融入法2017 Integrationsvereinbarung 2017,所以必须提交新的ÖIF德语文凭B 1,目前暂时ÖSD和歌德Goethe-Institut,和一些德语机构的B1文凭都不被官方认可。处于垄断市场(只有ÖIF 的文凭受官方承认)(法律规定:政府机构管理部门如:移民局可以在审批过程中发现具有德语B1文凭者,因融入,语言不通过,通过融入法 Paragraph 10 Abs 3 Z 4 IntG 废除文凭,要求从新考过新的德语B1文凭,直到符合融入标准。法律规定,只有德语语言证书,或者被官方承认的德语机构开出的证明证书如:ÖIF, ÖSD, Goethe-Institut 等可以被废除,其他如持有大学,德语授课的课程,超过2年以上成功通过 32分ECTS 入学大学证明,持有WKO给予的Lehrabschlussprüfung 文凭持有者,不能被废除。 现在处于非常混乱的状态,个当局都各有不同的说法,而且移民局官员处理案件的审理方式也有时不同,所以出现了很多的问题....Umschaden 律师事务所是通过和内政部,ÖIF,ÖSD 的交涉,和官网上出具的相关资料,融入法2017规定的条款给予大家此资讯。此资讯可作为参考资料,不能作为法律法规标准!因法律法规要求还可以有些变化,可能明年2018年ÖSD 德语机构符合融入法规定条件,可以提供和ÖIF 一样的课程标准,那么就受承认了.......在任何需要法律援助情况下,请和律师事务所联系.....
§§ Umschaden Rechtsanwaltskanzlei §§
Mag. Alfons Umschaden, MBA, M.B.L
律师阿尔方斯•乌木夏顿硕士
2010 年正式为广大各地的华人同胞们解决各类的法律疑难
居留法,入籍法,定居法(各类居留申请,奥籍,申请配额移民居留,居留延期等)
房地产和租賃法,物业法(不动产买卖合同如:买房卖房租房等)
商业经营法,特许经营法(餐馆,公司注册,转让,成立和各类企业文书等)
事故损害赔偿事宜等(如:交通事故,建筑损坏,人身伤害和精神上损害等)
婚姻法(家庭团聚,结婚,离婚等)
各类级的政府部门,法院诉讼事宜,民事法和刑事法案件
国际运输法,合同法, 破产法和 破產保護法
我们将认真为您服务,帮助您更加全面的了解相关法律知识和避免法律上的吃亏!
我们为您提供专业中文服务。
地址: Spiegelgasse 10 ( 1区斯蒂芬教堂附近)
1010 Wien
电话: + 43.1.513 99 39
Email:umschaden@lawcenter.at
中文服务: +43 676 782 90 46 ( 宋俊帆先生)
Email:shaunedison88@gmail.com
微信:permitright
permit right
17-10-29, 13:00
up
permit right
18-01-18, 21:10
Up
permit right
18-02-21, 16:47
up
permit right
18-03-14, 19:11
up
permit right
18-04-08, 00:04
Up
permit right
18-06-22, 07:35
up
permit right
18-06-28, 17:53
Up
permit right
18-07-06, 18:36
Up
permit right
18-08-05, 22:00
Up
permit right
18-12-21, 02:08
Up
permit right
19-01-23, 23:42
Up
permit right
19-03-05, 13:56
Up
permit right
19-03-09, 13:13
up
permit right
19-03-26, 14:29
up
permit right
19-04-07, 22:53
up
permit right
19-05-14, 15:52
Up
permit right
19-07-28, 13:56
up
Powered by vBulletin™ Version 4.2.4 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. - 中文版开发 HstarVbb团队 & yoching